Cuatro de las infografías generadas a partir de los informes sobre extractivismo y Amazonía han sido traducidos a los diferentes idiomas de la Amazonía como ejercicio de plurinacionalidad básico en la concepción de la comunicación y la memoria sobre los procesos espaciales.
Son las de Edén en kichwa, del Yasuní en wao tededo y de Tundayme y Mirador en shuar.
Infografía de Edén y la explotación petrolera en pandemia:
Infografía del Yasuní y la explotación petrolera en pandemia:
Infografía de Tundayme y el proyecto minero Mirador
Infografía de Tsumtsuim y la violencia estatal por el proyecto minero Panantza-San Carlos.